これからはあなたから会計のことも習えないでしょうか。そうすれば雑用以外でもお手伝いできると思います。 I wonder if I can learn accounting from you from now on, so that I can help you more than just doing miscellaneous tasks.
会計は自分で学ばなきゃダメよ。私が持っている知識は私が獲得したもの。あなたも自分に投資して学校に行ってみたら? You have to study accounting by yourself. The knowledge I have, I have gained on my own. Why don’t you invest in yourself, too and go to school?
あなたはどう思う?別に減るもんでもないんだから、知っていることを教えてくれてもいいと思うわ。これまでこんなに尽くしたお礼の意味でも、私のリクエストを聞いてくれても良さそうなもんだわ。 What do you think? I don’t think it’s a big deal for her to teach me what she knows since the knowledge won’t wear out. I think she should help me to show that she appreciates the many times I’ve helped her.
いつものようにゆっくり話を聞いてくれた後でスティーブが言った。
サラは間違ってないと思うよ。僕もきっと同じように答えるだろうね。同じ職場にいても所詮は競争相手だから、自分の知識を他人に教えたら損だよ。 I don’t think Sarah is wrong; I might have said the same thing to you. Everybody is a competitor, even if they work at the same company as you. Sharing your knowledge with them could work against you.