日本の中学・高校とカナダのハイスクールでは、制度にいろいろと違いがある。例えば、日本の中学と高校は、各教科の先生がクラスに来て授業を行うが、カナダでは逆に、生徒が教科ごとに先生の教室へ向かうようになっている。また、ハイスクールの高学年になると、教科によっては学年の違う生徒が一緒に授業を受けられるものもある。
Angela: Hi, Takeshi! You've made it through your first day of high school in Canada. How was it? Takeshi: Very Different. To begin with, my home stay family lives just a ten minute walk away from the school. I was able to sleep in until 8:00am ! Angela: That is not very uncommon for kids in Canada. Many families live close to public schools. Takeshi: In Japan, I have to take several buses just to get to school. I wake up at 6:30am to make the bus. Angela: That must be very difficult! Did you notice any other major differences between Japanese and Canadian schools? Takeshi: We had to change classrooms 8 times during the school day! Angela: That sounds right to me. Takeshi: In Japan, the kids stay in their
homeroom while the teachers come to their classrooms to teach. Here
in Canada, the roles are reversed! Angela: Did you find anything else different? Takeshi: After school everyone just went home. Nobody did their school chores, or what we in Japan call o soji. Nobody got together for an after school club, or cram school. Angela: In Canada the students do not clean their school. Also, many kids take part in school clubs, but they do not meet every day. Some kids join clubs outside of school. And although cram school sounds like it would be helpful, it may be hard to convince Canadian students to go to school after school. Takeshi: Looks like I have a lot to learn from Canadian students. Angela: It looks as though we have a lot to learn from you as well!
|