送信が完了するまでしばらくお待ち下さい。
送信を完了できない場合は、
以下のEメール/LINEまたは
担当カウンセラーにお知らせください。
Eメール:q1@canadajournal.com
LINE ID:@canadajournal

英語留学をするなら、きれいな英語を習得したい方も多いのではないでしょうか?
今回は、英語圏の中でもきれいな発音と言われているカナダの英語の特徴についてまとめています。
カナダ留学ならカナダジャーナルに無料相談
「入学してみたけど思ってたのと違う…。」
「授業がつまらなくて地獄…。」
「想定の数倍費用がかかってしまった…。」
思わぬギャップを生まないためにも、留学は専門の知識を持つ人に相談することをおすすめします。
カナダジャーナルでは、専門のエージェントによるカウンセリングや入学手続き代行を基本的に無料(※)で利用できます。さらにカナダジャーナルを通して学校に入学された方には、現地での無料サポートも行っているため、初めての留学でも安心です。
フォームに加え、LINEでのご連絡にも対応しておりますので、まずはお気軽にご相談ください。
※カナダの主要都市以外に留学される場合、サポート費用が発生する場合もございます。留学相談の際は、希望エリアも併せてご相談ください。また、未成年の方の留学・短期留学・公立カレッジ進学はサポート費用が発生します。

カナダは移民が多く、第2言語として英語を話す人が多い国です。そのため、誰にでも伝わりやすいように、癖の少ないクリアな発音が広く使われるようになりました。結果的に、カナダ英語は世界各国の英語の良いところを取ったバランスの良い英語になっています。
また、カナダ英語は日本人が学校で習うアメリカ英語に近いため、日本人にとっては聞き慣れた発音で理解しやすい点も特徴です。
しかし地域によっては例外があり、ニューファンドランド島ではアイルランド系移民の影響で訛りが存在しています。加えて、さまざまな人種が住んでいるので、日本人の英語訛り(ジャパニーズイングリッシュ)のように第一言語に引っ張られた特有の訛りもあります。

カナダ英語は、“アメリカ英語とイギリス英語が混ざった独特の英語“と言われています。
もともとカナダはイギリスの領土でしたが、その後アメリカからも多くの人々が移住してきた歴史があり、その影響で現在のカナダ英語が形成されたと言われています。
発音や使われる単語はアメリカ英語に近く、日本人にとって聞き慣れた英語に近いのが特徴です。
一方で、スペルはイギリス英語寄りの形式が多く使われます。さらに、カナダはフランス語も公用語のひとつであるため、フランス語の影響を受けたカナダ独自の表現もあります。

発音面では、「O」や「Z」などの音に違いが見られることがあります。
スペル面ではイギリス英語の影響を受けており、アメリカ英語とは異なる書き方をする単語が多いのが特徴です。たとえば「Color(アメリカ)」は「Colour(カナダ)」、「Center(アメリカ)」は「Centre(カナダ)」のように綴ります。
さらに、日常で使われる単語にも違いがあります。アメリカではトイレを「Bathroom」と呼びますが、カナダでは「Washroom」と言うことが一般的です。また、炭酸飲料を表す言葉も、アメリカでは「Soda」、カナダでは「Pop」と呼ぶなど、独自の表現もあります。

カナダ英語はイギリス英語の影響を受けつつも、発音や表現に違いがあります。イギリス英語は母音をしっかり発音する傾向がありますが、カナダ英語ではそこまで強く発音しないため、より軽く聞こえるのが特徴です。
また、使われる文法や語彙も異なります。例えば「〜は終わった?」と尋ねる場合、イギリス英語では「Have you〜?」を使うことが多いのに対し、カナダ英語では「Did you〜?」とアメリカ英語寄りの表現を使うのが一般的です。
単語にも違いがあり、「Eggplant(カナダ)/Aubergine(イギリス)」「Elevator(カナダ)/Lift(イギリス)」など、カナダではアメリカ英語を使うケースが多くあります。

カナダ英語とオーストラリア英語は同じ英語でも、発音や表現に違いがあります。特にわかりやすいのがAの発音で、「today」はオーストラリア英語では「トゥダイ」のように聞こえるなど、響きが大きく異なります。
また、日常の挨拶で使うフレーズも違います。カナダでは「How’s it going?」などが一般的ですが、オーストラリアでは「How ya going?」のような独自の言い回しが多く使われます。
さらに、オーストラリア英語には他の英語圏にはない特有の略語が多いのも特徴です。たとえば「Breakfast」が「Brekkie」になるなど、カジュアルで親しみやすい略語が広く使われています。

「right?」や「isn’t it?」(「でしょ?」「そうだよね?」)の意味で使います。
カナダ特有の言い回しで、カナダ英語最大の特徴とも言われています。カジュアルな会話やチャットにも使われる表現です。
カナダで人気のドーナツショップ「Tim Hortons」で使うスラングです。Double-doubleを注文すると、ホットコーヒーに砂糖2・ミルク2が入った甘いコーヒーが出てきます。
なお、カナダのコーヒーは基本的にあらかじめ砂糖とミルクが入っているので、なしにしたい場合は、ブラックコーヒーを注文しましょう。
ニット帽を指す言葉でフランス語が由来とされています。アメリカでは「beanie(ビーニー)」と呼ばれています。
カナダは寒い地域で、ニット帽を使う機会が多いので覚えておくと便利です!

カナダは移民が多く、英語が第2言語の人がたくさん暮らしています。そのため、英語に慣れていない留学生に対してもとても寛容で、ゆっくり話してくれたり、丁寧に聞き返してくれたりと、英語初心者でも安心してコミュニケーションを取ることができます。
日本人の中には、いわゆる「ジャパニーズイングリッシュ」にコンプレックスを持つ人もいますが、カナダでは発音の違いを気にしすぎる必要はなく、訛りのある英語を聴き慣れている人も多いです。留学初期の頃は文法や発音が上手くなくても、伝える努力の方が大事です。
また、南米・インド・中東など世界各国から来た留学生と一緒に学ぶ機会も多く、それぞれが特徴的な英語を話します。クラスメイトの英語を理解しようとする姿勢を持つことで、お互いにとって心地よいコミュニケーションにつながります。
今回はカナダの英語がきれいと言われている理由を紹介しました。カナダの英語はいろんな人種の方が住んでいるからこそ、シンプルでわかりやすい英語になっているのが特徴です。
また、英語が第2言語の人が多いからこそ、英語が苦手な人にも優しく対応してくれたり、しっかり気持ちを汲み取ってくれたりするのがカナダの文化です。怖がらずに自信を持って英語を話すことが、英語力の上達や楽しい留学に繋がるコツです!
カナダ留学ならカナダジャーナルに無料相談
「入学してみたけど思ってたのと違う…。」
「授業がつまらなくて地獄…。」
「想定の数倍費用がかかってしまった…。」
思わぬギャップを生まないためにも、留学は専門の知識を持つ人に相談することをおすすめします。
カナダジャーナルでは、専門のエージェントによるカウンセリングや入学手続き代行を基本的に無料(※)で利用できます。さらにカナダジャーナルを通して学校に入学された方には、現地での無料サポートも行っているため、初めての留学でも安心です。
フォームに加え、LINEでのご連絡にも対応しておりますので、まずはお気軽にご相談ください。
※カナダの主要都市以外に留学される場合、サポート費用が発生する場合もございます。留学相談の際は、希望エリアも併せてご相談ください。また、未成年の方の留学・短期留学・公立カレッジ進学はサポート費用が発生します。
LINE上で、お問い合わせ、無料相談も承っております。
下のQRコードからお友だち追加後、チャットで声をかけてください。

上ボタンをクリック、もしくは『@canadajournal』(@マークも含めて)でID検索をしてお友だち追加してください。
担当者がログイン後、お応えします。